咨询热线

0351-8390825

功能介绍
您当前的位置: 首页 > 功能介绍

留学俄国民俗文化:俄罗斯30个民谚的诠释

时间:2024-03-15 09:27:50
更多
  

俄罗斯是一个民风淳朴、文化浓厚的大国,其民间谚语凝聚了人们对生活、工作、人生等方面的智慧和经验。在留学俄罗斯期间,我学习了不少俄罗斯的民俗文化,对俄罗斯的民谚也有了一些了解。本文将从多个角度出发,阐述30个俄罗斯民谚的含义与诠释。

  1. Что имеем – не храним, потерявши – плачем (Chto imyem – ne khranim, poteryavshi – plachem)。
  2. 这句话的意思是,我们失去之后才会流泪,所以我们必须珍惜我们所拥有的。

  3. Терпение и труд всё перетрут (Terpeniye i trud vsyo peretrut)。
  4. 这句话的意思是,有耐心的人和踏实工作的人可以战胜一切困难。

  5. Семь раз отмерь, один раз отрежь (Sem raz otmir, odin raz otrozh)。
  6. 这句话的意思是,让我们小心考虑每一个行动或决定。因为一旦做出决定,就无法回到以前了。

  7. Доверяй, но проверяй (Doveray, no proveryay)。
  8. 这句话的意思是,可以相信他人,但要检查他们所说或做的事情是否正确。

  9. Надежда умирает последней (Nadezhda umirayet posledney)。
  10. 这句话的意思是,永远不要失去希望,因为希望是生命的最后绝笔。

  1. Жизнь дана человеку не для того, чтобы жить ею легко и приятно (Zhizn' dana cheloveku ne dlya togo, chtoby zhit' yeyo legko i priyatno)。
  2. 这句话的意思是,生命的意义不在于轻松和舒适,而在于克服困难和挑战自己。

  3. Горько знать – тягче не знать (Gorko znat' – tyagche ne znat')。
  4. 这句话的意思是,知道不好的事情可能比不知道更难受,但了解真相才能更好地应对情况。

  5. Жизнь - это не спринт, а марафон (Zhizn' - eto ne sprint, a marafon)。
  6. 这句话的意思是,人生不是一场短跑,而是一场长跑,需要持久的努力和坚持。

  7. Как аукнется, так и откликнется (Kak auknyetsya, tak i otklynetsya)。
  8. 这句话的意思是,对人好,待人诚实,你将得到同样的回报。

  9. Повторение – мать учения (Povtoreniye – mat' ucheniya)。
  10. 这句话的意思是,重复学习和做事情,才能更好地熟悉和掌握。

  1. Хорошо начато – уже полдела (Khorosho nachato – uzhe poldela)。
  2. 这句话的意思是,成功的开始就是成功的一半。

  3. Доверяй, но проверяй (Doveray, no proveryay)。
  4. 这句话的意思是,可以相信他人,但要检查他们所说或做的事情是否正确。

  5. Счастье – это успех в жизни (Schast'ye – eto uspekhy v zhizni)。
  6. 这句话的意思是,每个人对于成功的定义不同。但是,成功意味着幸福和满足。

  7. Неудача – это не провал, это поворот на пути к успеху (Neudacha – eto ne provol, eto povorot na puti k uspekhu)。
  8. 这句话的意思是,有时候失败是通向成功的一个必要的路程。

  9. Удача улыбается смелым (Udacha ulybayetsya smelym)。
  10. 这句话的意思是,有勇气和尝试,才有可能获得成功。

  1. Кто смеется последним, тот смеется хорошо (Kto smeyetsya poslednim, tot smeyetsya khorosho)。
  2. 这句话的意思是,应该珍惜其他人的感情和心情,并对他们所面临的情景和情境表示同情和支持。

  3. Кровь – это вода (Krov' – eto voda)。
  4. 这句话的意思是,血缘关系是非常重要的,家庭成员间应该互相支持和关爱。

  5. Золотые руки (Zolotyye ruki)。
  6. 这句话的意思是,人们应该尽力做到最好,热爱工作和努力创造。

  7. Честность дороже всего на свете (Chestnost' dorozhe vsego na svete)。
  8. 这句话的意思是,诚实和正直比其他任何物质财富都更重要。

  9. Чему быть, тому не миновать (Chemuby byt', tomu ne minovat)。
  10. 这句话的意思是,要承担责任,承认错误并接受后果。

  1. Трудно без близких (Trudno bez blizkih)。
  2. 这句话的意思是,亲密的人关系对于人生的幸福和稳定非常重要。 爱游戏AYX声明:适度游戏益脑,沉迷游戏伤身

  3. Глаза – зеркало души (Glaza – zeraklo dushi)。
  4. 这句话的意思是,通过人的眼睛可以洞悉他们的心灵和情感。

  5. Семья – главное в жизни (Sem'ya – glavnoye v zhizni)。
  6. 这句话的意思是,家庭是人生的支柱,是人生的中心。

  7. Говори правду и держись за слово (Govori pravdu i derzhis' za slovo)。
  8. 这句话的意思是,诚实和重视承诺对于人际关系非常重要。

  9. Знание – сила (Znaniye – sila)。
  10. 这句话的意思是,知道更多的信息和了解可以增强人们与他人沟通和相处的能力。

地址:太原市迎泽区柳巷北路24号北1幢5层   电话:0351-8390825
传真:0896-98589990
ICP备案编号:晋ICP备13000948号
Copyright © 2012-2024 爱游戏(ayx)中国官方网站 版权所有